Sunnuntai 25.8.2019
"
Kun Jeesus tuli lähemmäksi ja näki kaupungin, hän puhkesi itkuun sen tähden ja sanoi: "Kunpa sinäkin tänä päivänä ymmärtäisit, missä turvasi on! Mutta nyt se on sinun silmiltäsi kätketty." Luuk. 19:41-42

Amos translated services in his home village

in English 10.5.2017 08:16 | Siionin Lähetyslehti


– Faith brings peace and forgiveness of sins to the heart. I also feel the love that binds together all believers, Amos Pagnam says. He is a 23-year-old fourth-year history student from the University of Lomé, Togo. I met Amos Pagnam at services in the village of Adétikopé, Togo.
Amos is the firstborn of his family. He dreams of becoming a teacher. He has also studied English and now he wanted to test his skill as a translator. The local speakers promised to help him if needed.
Amos translated the sermon from English into the Ewe language. He used his own Bible in Ewe as a help. The Togolese people attending the services told me the translation was fluent.

“Come and see”

Amos found his way to services when he was 12 years old. At that time he lived in Lomé, the capital of Togo, with his family. He says that he had discussed the right way to God with his believing neighbours. The neighbours invited Amos and his brother Edmund, who is five years younger, to services using the words of the Bible: “Come and see” (John 1:46).

Amos says that at these services he heard the living gospel for the first time. The boys wanted to believe the words they had heard. Their mutual faith drew them nearer to each other. At home they often blessed each other with the gospel of forgiveness. Later on their mother also received the grace of repentance. Now the mother and the children together rejoice about their common faith.

The biggest congregation in Togo is in Lomé, and weekly services are organized at the Church of Forgiveness of Sins. Nowadays there are also services occasionally in Adétikopé.

With the help of God

Amos sends his best greetings to other believers:
– Keep your faith in God. He takes care of our faith and with His help everything is possible. If we cannot meet each other here in our temporal life, then we can meet one day in heaven.

Text: Harri Vähäjylkkä
Source: Päivämies, week 40/2015. (Päivämies, week 40/2015.)
Translation: J. K.

Julkaistu englanninkielisessä numerossa 10.5.2017

Toim. Anna Illikainen, Olli Lohi ja Päivi Martikainen

Vaellanko valossa? Ajankohtaista 2019

Yhteiskunnan moniarvoisuus tulee ihmistä usein vastaan arkielämässä. Vuosikirja 2019 avaa näkökulmia uskovaisena elämiseen tässä ajassa. Kirjoittajat pohtivat, miten kristilliset arvot näkyvät kodissa ja työelämässä ja miten toimia rakentavasti yhteiskunnassa erilaisten aatteiden ja virtausten keskellä. Kirjoituksissa käsitellään myös ihmisen vastuuta luonnosta, toisten kohtaamista ja oman paikan löytämistä.

23 €

Virsiä Suomenlinnassa, CD-133

Äänitteellä on kesästä, Suomen luonnosta ja isänmaasta kertovia virsiä yhteislauluna. Laulujen kautta välittyy laulamisen ilo, rohkaiseva ja turvallinen sanoma sekä syvä kiitollisuus Jumalan luomistyötä kohtaan. 

22 €

Elina Sneck
Kuv. Sirkku Saukonoja

Keltakultakulleroinen

Elina Sneckin hellänhauskoissa vauvarunoissa eletään mukana vauva-arjessa – vauva syö roskia, mönkii, tonkii, luuttuaa lattiat ja nuohoaa takan. Väliin se jokeltaa ihanasti ja nukkuu sinisiipien unia. Hyväntuuliset runot pysäyttävät rakkauden ihmeen äärelle.

18 €

Toim. Sanna Isopahkala

Pysytään kuulolla

Kirjassa kokemuksiaan avaavat sekä seuraradion kuuntelijat että tekijät. Kirjaan on myös koottu SRK:n radiotyön historiaa ja merkkipaaluja.

20 €

Harri Vähäjylkkä
Piirrokset Anna Ratilainen

Tahdon

Tahdon-kirjassa opetellaan askel kerrallaan vanhemmuutta, ratkotaan kommunikointiongelmia puolisoiden välillä ja kohdataan yhdessä, mitä vastaan tulee: menetyksiä, rakkautta, väsymystä, syntymän ihmettä ja erilaisia näkemyksiä uskovaisena elämisestä.

18 €

Mediatilan tähän myy Päivämiehen ilmoitusmyynti.
Ota yhteyttä:
pm.ilmoitukset@srk.fi