Perjantai 23.8.2019
"
Katso puoleeni, anna armosi - se on niiden oikeus, joille nimesi on rakas. Ps. 119:132

Blog: Different spruce tree

in English 9.10.2018 06:42 | Päivämies-verkkolehti
I like old roads. When I drive to town, if I’m not in a hurry, I always take the old road that is longer. In my mind that road associates with nostalgic memories: it was my way to school for eight years. I spent some time sitting – or standing – in a bus every morning and afternoon.
The crossings and roadside houses became so familiar that I no longer really saw them. Except that there was one special spruce tree. I wanted to catch a glimpse of it whenever I travelled that road in daylight.  

It grew among ordinary spruces by the roadside halfway from town to my home. I liked the look of that tree because it was different from the others: its needles had a slight silvery sheen. I could pick it out in the dark green stand of spruce trees because I knew exactly where to look. I always felt happy and warm to see my spruce.

While in middle school, I probably did not understand why this tree was important to me. I remember thinking that I was like that tree in some way. I felt different from the others. I was a country girl with muddy boots in a town school. I had simple hobbies and old-fashioned opinions. I did not know the singers the other girls talked about or the story lines of popular TV series. At our teacher’s request, I and my friend spoke in morning assembly. When we had dancing lessons in physical education, I felt I really stood out in the crowd. The others were astonished to see me go jogging instead of dancing. I was lucky to have my friend come with me.

I can no longer find my silvery green spruce. Maybe it was cut down when they needed more space for the road that was made broader. I could not keep an eye on it because I lived elsewhere at that time and seldom drove along the old road.

A few days ago I took the old route again and remembered the tree. I told my son about my special relationship with it.

– I sometimes feel different too, he said.
– We are both sensitive people. That makes us different.
– What if you took your bike some day and rode around slowly to try and find the tree, the boy said. – It would be quite special to find it.
 
Text: Mirja Heikkilä
Translation: Sirkka-Liisa Leinonen

You will find the original Finnish blog post here.

Toim. Sanna Isopahkala

Pysytään kuulolla

Kirjassa kokemuksiaan avaavat sekä seuraradion kuuntelijat että tekijät. Kirjaan on myös koottu SRK:n radiotyön historiaa ja merkkipaaluja.

20 €

Elina Sneck
Kuv. Sirkku Saukonoja

Keltakultakulleroinen

Elina Sneckin hellänhauskoissa vauvarunoissa eletään mukana vauva-arjessa – vauva syö roskia, mönkii, tonkii, luuttuaa lattiat ja nuohoaa takan. Väliin se jokeltaa ihanasti ja nukkuu sinisiipien unia. Hyväntuuliset runot pysäyttävät rakkauden ihmeen äärelle.

18 €

Virsiä Suomenlinnassa, CD-133

Äänitteellä on kesästä, Suomen luonnosta ja isänmaasta kertovia virsiä yhteislauluna. Laulujen kautta välittyy laulamisen ilo, rohkaiseva ja turvallinen sanoma sekä syvä kiitollisuus Jumalan luomistyötä kohtaan. 

22 €

Toim. Anna Illikainen, Olli Lohi ja Päivi Martikainen

Vaellanko valossa? Ajankohtaista 2019

Yhteiskunnan moniarvoisuus tulee ihmistä usein vastaan arkielämässä. Vuosikirja 2019 avaa näkökulmia uskovaisena elämiseen tässä ajassa. Kirjoittajat pohtivat, miten kristilliset arvot näkyvät kodissa ja työelämässä ja miten toimia rakentavasti yhteiskunnassa erilaisten aatteiden ja virtausten keskellä. Kirjoituksissa käsitellään myös ihmisen vastuuta luonnosta, toisten kohtaamista ja oman paikan löytämistä.

23 €

Harri Vähäjylkkä
Piirrokset Anna Ratilainen

Tahdon

Tahdon-kirjassa opetellaan askel kerrallaan vanhemmuutta, ratkotaan kommunikointiongelmia puolisoiden välillä ja kohdataan yhdessä, mitä vastaan tulee: menetyksiä, rakkautta, väsymystä, syntymän ihmettä ja erilaisia näkemyksiä uskovaisena elämisestä.

18 €

Mediatilan tähän myy Päivämiehen ilmoitusmyynti.
Ota yhteyttä:
pm.ilmoitukset@srk.fi