Nela (vas.) ja Mollie (oik.) tulevat mielellään isänsä Ari Vähäjylkän syliin, kun on lukuhetken aika.
Timo Löppönen
Nela (vas.) ja Mollie (oik.) tulevat mielellään isänsä Ari Vähäjylkän syliin, kun on lukuhetken aika.
Timo Löppönen
Timo Löppönen
Ari Vähäjylkkä asuu Anne-vaimonsa ja lastensa kanssa kanssa viihtyisässä kodissa Mockfjärdissä, Taalainmaalla.
Vähäjylkällä on kädessään ruotsiksi käännetty SRK:n julkaisema Minne taivaan Isä meni? -lastenkirja. Hänen kanssaan sohvalla istuvat lapsista Nela ja Mollie.
– Meillä tämä menee niin, että lapset saavat illalla valita jonkun kirjan, mikä luetaan. He saavat valita kuutena päivänä viikossa, mutta isä valitsee joka lauantai – ja tämä kirja on nyt viime aikoina tullut usein luetuksi, kertoo perheenisä.
Jos kirja on paksu, sitä luetaan useampana iltana, mutta tämän voi lukea loppuun asti samana iltana. SRK:n lastenkirjojen lisäksi myös ruotsinkielinen lastenraamattu kuuluu kestosuosikkeihin.
Arin ja Annen lapset kuuluvat kolmanteen siirtolaissukupolveen. Taalainmaan rauhanyhdistyksen seurasalissa taapertelee jo monia neljänteenkin polveen kuuluvia.
– Juuri nyt on tarvetta kääntää lasten- ja nuortenkirjoja ruotsin kielelle, mutta myöhemmin, kun nämä lapset varttuvat, lisääntyy tarve nuorten aikuisten ja perheellisten kirjoille, sanoo Vähäjylkkä.
Suomen kieli on vielä jollakin tavalla Vähäjylkän lapsilla tallella, mutta ruotsi on luonnollisesti vahvempi. Entisenä julkaisumyyjänä Ari Vähäjylkkä kuitenkin tietää, että äänikirjat valtaavat alaa, niin että perinteiset kirjat voivat jäädä myyjän varastoon.
– Pienille lapsille luetaan tietysti kuitenkin näitä kunnon kirjoja, toteaa hän.
Lukija kertailee lapsilleen kirjan juonta, ja se kuulostaa todella mielenkiintoiselta ja mukaansatempaavalta. Pääosassa on epäuskoisen kodin poika, jonka äiti on entinen uskovainen, mutta isä ei ole koskaan ollut uskomassa. Pojalla on ollut uskovainen, turvallinen mummo, joka kuitenkin on nyt kuollut.
Vähäjylkkä kertoo, että pojan ja isän ensimmäinen seuroissakäynti herätti paljon mietteitä.
– Ei tule useinkaan ajatelluksi, miten oudolta tilanteelta aivan tavalliset seurat ensikertalaiselle saattavat tuntua. Monet kirjan tapahtumat ja varsinkin kirjan loppusanat ovat herättäneet lapsissa kysymyksiä.
– Tekiköhän se pojan isä parannuksen? kysyi yksi perheen tytöistä kirjan ensi kertaa kuultuaan, ja sitä sitten yhdessä isän kanssa pohdittiin.
Vähäjylkän perheessä on myös kirjan tiimoilta pohdittu yhdessä sitä, että moni epäuskoinen kuitenkin uskoo johonkin – ehkä ”kohtaloon” tai ”korkeampaan voimaan”.
– Mehän uskomme, että elämä ja kuolema ja aivan kaikki on Jumalan kädessä, sanoo Ari Vähäjylkkä.
– Joskus keskustelut lasten kanssa ajautuvat koulumaailmaan, jos lapset ovat kokeneet jonkinlaista ristiriitaisuutta koulun opetuksen ja uskovaisten käsitysten välillä. Näitä sitten yhdessä pohditaan, hän jatkaa.
Tämä jokailtainen noin puolen tunnin lukutuokio koetaan Annen ja Arin perheessä tärkeänä ja antoisana. Se on turvallinen ja läheinen hetki.
Lue jutun ruotsinkielinen versio päivämies.fi.
Blogit
Lukijan kuva
Toimitus suosittelee
Viikon kysymys