– Salm on viron kieltä ja merkitsee runoa.
Ranualainen Salme Laivamaa tuntee nimensä juuret. Nimi on esiintynyt vanhoissa virolaisissa kansanrunoissa. Runojen Salme-neitoa kosivat aurinko, kuu ja tähdet.
– Sehän kuulostaa ihan mukavalta. Olen tätä miehelleni usein mainostanut, hän toteaa pilke silmäkulmassa.
Nimi on Virossa monipuolisessa käytössä.
– Käydessäni Saarenmaalla vierailin Salme-nimisessä kunnassa. Ja ystävättäreltäni sain Virosta kortin, jossa oli Salme-niminen katu.
Laivamaalla ei ole tarkkaa tietoa, miksi hän sai juuri kyseisen nimen. Vaikka Salme on ollut Suomessakin jo pitkään käytössä naisen etunimenä, se on jäänyt silti melko harvinaiseksi.
– Siitä olenkin ollut ylpeä, kun nimeni on melko harvinainen ja kaimoja on vähän. Parasta oli, kun työskentelin 1970-luvulla neuvolatyössä ja paikkakunnalle syntyi vauva, joka sai nimen Salme.
No onko Laivamaan Salme saanut aina olla Salme vai onko häntä puhuteltu myös lempinimillä?
– Lapsuudesta saakka minua on kutsuttu tuttujen kesken Sampaksi. Keskikoulussa pojat nimesivät minut Siruksi ja työelämässä kuulin käytettävän Salamea, hän naurahtaa.
TIETOA SALME-NIMESTä:
- Salme-nimen tausta on yhdistetty viron sanoihin salm, runo, sekä väin, salmi. Näin Salme olisi väina neiu, salmen neito. Naapurimaan kansalliseepoksessa Kalevipoegissa kerrotaan Salme-neidosta.
- Ortodoksit ovat etsineet nimelle myös raamatullisen juuren. Salmen esikuvaksi on katsottu äänteellisen samankaltaisuutensa vuoksi Salomone (hepr. rauhallinen).
- Suomen almanakassa Salme on ollut vuodesta 1908.
Lähteet: Pentti Lempiäinen: Suuri nimipäiväkirja ja Nimipäiväsanat.
Julkaistu Päivämiehessä 1.8.2018
Blogit
Luetuimmat
Toimitus suosittelee
Viikon kysymys