JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.
Vieraskieliset / In-english

Blog: Model of man

Vieraskieliset / In-english
15.8.2022 6.00

Juttua muokattu:

27.6. 09:44
2022062709442920220815060000

Text: Pau­li Määt­tä

Trans­la­ti­on: Sirk­ka-Lii­sa Lei­no­nen

My son pou­red out his mind: ”You ne­ver gave me a pro­per mo­del of man. You can­not fix cars. You can­not build hou­ses. You do not hunt, and you do not even have a snow­mo­bi­le.” I tried to de­fend my­self: ”But you know, I have writ­ten a coup­le of po­ems.” I had con­si­de­red my­self a mo­de­ra­te­ly good fat­her. My big­gest con­cern had been my mi­ni­mal cont­ri­bu­ti­on to hou­se­hold work. I had to tra­vel for work, and I had been elec­ted to some po­si­ti­ons of trust, so the res­pon­si­bi­li­ty for the home of­ten fell on my wife.

Re­cent­ly, ho­we­ver, my son and I have been le­ar­ning things to­get­her. Our re­la­ti­ons­hip has been that of a mas­ter and an ap­p­ren­ti­ce, with my­self as the ap­p­ren­ti­ce. At the hou­se buil­ding site I have been car­rying bo­ards or ta­king me­a­su­res. I have so­me­ti­mes al­so been as­ked to keep a span­ner in place at a cri­ti­cal point of fi­xing a car. For­tu­na­te­ly, no-one has as­ked me to come along on a hun­ting trip, but surp­ri­sing­ly, we have found big lumps of moo­se meat in our free­zer. And I have been told our sons and sons-in-law have a Lynx club of their own.

I dis­cus­sed the to­pic of snow­mo­bi­le with my sons for se­ve­ral ye­ars. My de­la­ying ac­ti­on was suc­ces­s­ful when I poin­ted out that I nee­ded to use snow­mo­bi­le at work and the­re­fo­re did not feel like get­ting one for my free time as well. To tell the truth, I on­ly drove the snow­mo­bi­le twice at work.

The fat­her–son re­la­ti­ons­hip chan­ges as both grow ol­der. At one stage the son looks up to his fat­her as a hero who can do eve­ryt­hing and is best in eve­ryt­hing. I do not know if ot­her fat­hers have tried to prop up their hero sta­tus. I told my child­ren that was pret­ty good in sports. Run­ning the ma­rat­hon, I would pro­bab­ly cross the fi­nish line one day af­ter the win­ner. But in the 10 000-me­ter race, that dif­fe­ren­ce would be on­ly an hour. And best of all, in the 100-me­ter race, I would on­ly be 10 se­conds be­hind the win­ner. And tal­king about field sports, I would be 4 me­ters be­hind the best pole vaul­ter, but on­ly 1 me­ter be­hind the high jump cham­pi­on. I hope my kids did not brag about these ac­hie­ve­ments too much when tal­king to their friends, and not at le­ast to their te­ac­hers.

For ye­ars I pla­yed floor­ball with my child­ren. But not any more. One Christ­mas Eve, we de­ci­ded to have a fa­mi­ly game on the ne­ar­by school field. In the heat of the game I bum­ped in­to my son and we both fell. He con­ti­nu­ed the game. I went to a doc­tor and had an x-ray. They put my arm in splints for a few weeks. My son on­ce as­ked me to come along for a game be­cau­se one of the re­gu­lars could not come. I rus­hed around the field as best I could, but the feed­back was not flat­te­ring. “I wouldn’t have gu­es­sed that you are such a bad pla­yer.” He has not as­ked me to play again, but luc­ki­ly, I have been ac­cep­ted to play vol­ley­ball with Sulo (88 yr.) and Oi­va (85 yr.).

Af­ter the hero stage in the fat­her’s ca­reer, the child­ren grow in­to teen age and dis­tan­ce them­sel­ves from their fat­her. Mark Twain desc­ri­bed this si­tu­a­ti­on 180 ye­ars ago: ”When I was 14 ye­ars old, my fat­her was so ig­no­rant that I hard­ly to­le­ra­ted the old man’s pre­sen­ce. When I tur­ned 21, I was surp­ri­sed to find how much he had le­arnt in se­ven ye­ars.” If you so­me­how ma­na­ge through the tee­na­ge bre­a­ka­way, yo­ur child­ren will come back. There will be a new re­la­ti­ons­hip bet­ween two adults.

Throug­hout hu­man his­to­ry, fat­hers have been away from home a lot. Hun­ter-gat­he­rers nee­ded to make long fo­ra­ging and hun­ting trips. Ag­ri­cul­tu­re re­qui­red men to spend a lot of time on the fields. Lum­ber camps pro­vi­ded ext­ra in­co­me but re­qui­red ab­sen­ce from home for months at a time. Not to men­ti­on the war time. The fat­her–son re­la­ti­ons­hip be­ca­me clo­ser when the son was old enough to help his fat­her at work. From our point of view, boys in the old ti­mes re­ac­hed that age qui­te ear­ly. Many men were trau­ma­ti­zed by the hor­rors of the war, and there was hard­ly any the­ra­py or ot­her sup­port avai­lab­le. The re­la­ti­ons­hip bet­ween the fat­her and his child­ren could be dis­tant or even tin­ged with fear.

The fat­her–son re­la­ti­ons­hip has been an int­ri­guing to­pic at all ti­mes. The most im­por­tant re­la­ti­ons­hip is that bet­ween the he­a­ven­ly Fat­her and the Son, of which we hear at ser­vi­ces, and which is the foun­da­ti­on of our faith. Even the Bib­le tel­ls us about dif­fi­cult fat­her–son re­la­ti­ons­hips. For ins­tan­ce, Ab­sa­lom did not ap­p­ro­ve of his fat­her’s ac­ti­ons and rec­rui­ted an ar­my to fight against him. That did not end up well, as we can read in the Bib­le.

What kind of a mo­del would I like to give to my sons? The most im­por­tant thing is faith. Ser­vi­ces and ot­her events are im­por­tant, and we should at­tend whe­ne­ver pos­sib­le. I al­so hope I will le­a­ve a mo­del of being po­si­ti­ve and even cu­ri­ous about things. I hope my mo­del furt­her inc­lu­des wil­ling­ness to par­ti­ci­pa­te in pro­jects ser­ving the com­mon good whe­ne­ver one is as­ked to take on such du­ties.

There has been a lot of dis­cus­si­on about the di­vi­si­on of tasks wit­hin the fa­mi­ly. It is a new thing that men of my age are ex­pec­ted to par­ti­ci­pa­te ac­ti­ve­ly in dai­ly fa­mi­ly life. When my fat­her was my age, he just watc­hed his child­ren play. He said he on­ly on­ce ever chan­ged a di­a­per and even then did it the wrong way round. My mot­her was most­ly res­pon­sib­le for the home and the hou­se­work. There was on­ly one do­mes­tic thing that my fat­her did: he ro­as­ted on open fire the squ­ea­ky chee­se made of cow’s milk. My fat­her and mot­her took care of the cat­t­le to­get­her, and fat­her was res­pon­sib­le for all things done out­si­de the hou­se.

The di­vi­si­on of do­mes­tic cho­res can vary gre­at­ly. The main thing is that all mem­bers of the fa­mi­ly feel hap­py and se­cu­re at home. It is al­so good to have in­te­rests and hob­bies. There are many pos­si­bi­li­ties: hun­ting, fis­hing, hi­king, ga­mes, gar­de­ning… In the best case, the fat­her and the sons, and pos­sib­ly the whole fa­mi­ly, share the same in­te­rest or hob­by.

26.4.2024

Jotka kyynelin kylvävät, ne riemuiten korjaavat. Jotka itkien menevät kylvämään vakkaansa kantaen, ne riemuiten palaavat kotiin lyhteet sylissään. Ps. 126:5–6

Viikon kysymys