JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.
Vieraskieliset / In-english

Blog: A lit­t­le pie­ce of Christ­mas

Vieraskieliset / In-english
18.12.2020 15.15

Juttua muokattu:

20.1. 13:51

We are in the depths of No­vem­ber and ap­p­ro­ac­hing the dar­kest time of ye­ar. No­vem­ber is of­ten rat­her grey and if the sun does hap­pen to ap­pe­ar, one must drop what they are doing and run out­si­de if at all pos­sib­le, and catch a few fast es­ca­ping rays. Ma­y­be that is the re­a­son why Fin­ns seem to al­most ne­ver sleep in the sum­mer; there is a need to take in as much light as pos­sib­le as the ot­her half of the ye­ar is so much dar­ker. It is not an unu­su­al sight to see so­me­o­ne ro­wing a boat at 3 am, in the stil­l­ness of the sum­mer night. The sky is pain­ted in pas­tels and the birds are sin­ging a noc­tur­nal con­cert. It is one of the things that make the Nor­dic count­ries so spe­ci­al, the very dis­tinct se­a­sons each with their own raw be­au­ty.

In the dar­kest part of the ye­ar co­mes a hid­den bles­sing. It is as if it en­cou­ra­ges us to slow down, gi­ves us per­mis­si­on to per­haps read the long un­fi­nis­hed book or era­se some of the hec­tic er­rands of the dark eve­ning and just fo­cus on the mo­ment with our close ones. And with the new sur­ge of Co­ro­na vi­rus around the world, more of us are sta­ying home. That me­ans that some of us are fee­ling more lo­ne­ly and ot­hers who are used to going at all ti­mes need to prac­ti­ce being in one place. And in the hou­se­hold with many pe­op­le, the de­ci­bels tend to rise and the hou­se seems a bit small. This time po­ses chal­len­ges for us all.

As we live through the end of fall and ap­p­ro­ach the Christ­mas se­a­son, my hus­band needs to be gone for work. My child­ren and I have found a few met­hods in fin­ding the joy in the long dark days. It usu­al­ly starts right around All Saints’ day, when we have our first pik­ku­jou­lu, or Lit­t­le Christ­mas. The lights are dim­med and cand­les are lit and mu­sic is soft­ly pla­ying in the backg­round. All of the child­ren help clean up the ge­ne­ral are­as as they know what is co­ming. So­me­ti­mes is as simp­le as some pop­corn and a fire in the fi­rep­la­ce and a bo­ard game, and at ot­her ti­mes it may be more ela­bo­ra­te with the tab­le set with crys­tal gob­lets fil­led with a cre­a­my des­sert. In the end, it is about ma­king time to spend to­get­her. At ti­mes we will have our lit­t­le fa­mi­ly par­ties when dad ar­ri­ves and has the op­por­tu­ni­ty to spend a lit­t­le time with us. This ye­ar as phy­si­cal get-to­get­hers are li­mi­ted, it seems that these mo­ments with the ones ne­a­rest to us have even more sig­ni­fi­can­ce.

We have these lit­t­le fa­mi­ly Christ­mas par­ties up un­til Christ­mas with ir­re­gu­lar re­gu­la­ri­ty. They help car­ry us through the dark­ness to­wards the ce­leb­ra­ti­on of light, pro­mi­se and hope. Christ­mas.

Text: Lai­la Ul­jas

Trans­la­ti­on: Sirk­ka-Lii­sa Lei­no­nen

You will find the ori­gi­nal blog post here.


Sinä päi­vä­nä Her­ra on ole­va koko maan­pii­rin ku­nin­gas. Hän on ole­va yk­si ja ai­noa Ju­ma­la ja hä­nen ni­men­sä ai­noa, jota avuk­si huu­de­taan. Sak. 14:9

Viikon kysymys


Toi­sen­lai­ses­sa va­los­sa

Mi­ka­e­lan per­hees­sä ei pal­jon pu­hu­ta asi­ois­ta. Teh­dään töi­tä, käy­dään kou­lua. Mut­ta jos­sain pin­nan al­la on sa­lai­suus, joka saa äi­din hy­räi­le­mään su­ru­mie­li­ses­ti ja Mi­ka­e­lan sil­mäi­le­mään tar­kem­min muu­ta­mia nuo­ria kou­lun käy­tä­vil­lä ja ruo­ka­las­sa.

Se­läs­sä au­rin­gon kat­se

An­ni­ka Koi­vu­kan­kaan ru­nois­sa heit­täy­dy­tään nuo­ren elä­män aal­lok­koon, sen iloi­hin ja ki­pui­hin, ko­et­te­le­muk­siin ja ar­jen su­loi­seen tur­vaan – kun on us­ko, jo­hon no­ja­ta ja rin­nal­la saat­ta­jia. Sy­viä tun­to­ja ke­ven­tää rai­kas huu­mo­ri: ”Kun­pa voi­sin aset­tua het­kek­si koi­ran turk­kiin. / Tun­tea sen läm­mön / kar­ku­mat­ko­jen tuok­sun / ja myl­lä­tyn kuk­ka­pen­kin ilon. Pai­jaa­via sor­mia riit­täi­si.”

Ome­na­pos­ki ja Nal­le Kar­hu­nen

Kah­dek­san­vuo­ti­as Nal­le Kar­hu­nen on kuu­si­vuo­ti­aan Nu­pun eli Ome­na­pos­ken vii­sas, kilt­ti ja hel­lä iso­ve­li. Jos­kus Nal­le käyt­täy­tyy kuin tal­viu­nil­taan he­rä­tet­ty hur­ja ja äk­ki­pi­kai­nen kar­hu. Sil­loin Nu­pun on pa­ras­ta läh­teä ulos tai lait­taa oman huo­neen ovi vi­sus­ti kiin­ni.

Ta­kai­sin Isän ko­tiin

Kir­joit­ta­jat eri puo­lil­ta maa­il­maa ker­to­vat sii­tä, kuin­ka Ju­ma­la on joh­dat­ta­nut hei­dät val­ta­kun­taan­sa. Ker­to­muk­sia yh­dis­tää ko­ke­mus ko­tiin­pa­luus­ta, Raa­ma­tun mu­kai­sen us­kon löy­ty­mi­ses­tä ja us­ko­vais­ten vä­li­ses­tä rak­kau­des­ta.

Ke­tun­po­jat ja Ja­gu­ar-mies